The Perfect Harmony (2019)

완벽한 합창

4 Channel video installation, 5min. 14sec., 2019 
Installation view @ Alternative Space Loop
Photo by Junyong Cho

유네스코는 사라질 위험에 처한 세계 언어 리스트를 작성하고 그 정도를 나누었는데, 한국의 제주어는 그 중 곧 사라질 수 있는, 위험에 처한 언어로 분류된다. <완벽한 합창>은 소멸위기 언어로 지정된 제주어를 소재로 제작하였다. 무형문화재인 제주 해녀노래 전승자와 제주 구좌읍 해녀들이 출연한 작품으로 그들이 자조적으로 건넨 “이제 진짜 해녀는 없어, 그나마도 곧 없어질거야’라고 하는 말처럼 해녀라는 직종이 사라지는 것과 같이 제주어 역시 심각하게 사라지고 있는 현실적인 유사성을 가져와 제작한 작품이다. 사운드는 한국 노동요 보편적인 방식인 선창자가 먼저 노래를 하고 나머지 사람들을 따라서 부르는 방식을 차용하여 제작하였다. 합창 사운드는 시간에 지남에 따라 한 사람씩 사라지고, 마지막에는 선창자만 남고, 이를 받아주는 사람의 목소리는 공백으로 남는다. 이미지 역시 영상이 시작하자마자 끝에서부터 서서히 사라져 마지막에 선창자가 사라지고 바다만 남으며 끝이 난다. 

넓은 공간에 4개의 대형 스크린을 관객을 중심으로 타원의 형태로 설치한다. 사람 눈의 시야각의 한계로 관객은 사이드 두개의 스크린에서 사람이 거의 사라졌을 때 쯤, 화면 속 인물들이 서서히 사라짐을 인식하게 된다. 목소리 역시 마찬가지로 겹쳐진 합창의 목소리의 겹이 절반 정도 사라졌을 때, 목소리의 겹이 하나씩 사라지게 됨을 인식하게 된다.  


UNESCO has compiled a list of the world’s endangered languages and classified them according to degree of risk. Jeju, spoken in Korea, is categorized as a critically endangered language at risk of disappearing in the near future. Perfect Harmony is a work based on Jeju, a language designated as endangered.

The work features a designated inheritor of Jeju Haenyeo Songs, an item of intangible cultural heritage, together with haenyeo from Gujwa-eup on Jeju Island. It emerged from a striking parallel between the disappearance of the haenyeo as a profession and the rapid disappearance of the Jeju language itself, reflected in the self-effacing remark made by the divers: “There are no real haenyeo anymore—and even those that remain will soon be gone.”

The sound is structured after a common form of Korean labor song, in which a lead voice is followed by a responding chorus. As time passes, the choral voices disappear one by one, until only the lead singer remains; the voices that once answered are left as silence. The image follows a similar logic: from the very beginning of the video, the figures gradually fade away from the edge of the frame, until finally even the lead singer disappears, leaving only the sea.

The installation consists of four large screens arranged in an oval around the viewer within a wide space. Because of the limits of human peripheral vision, the viewer only begins to perceive that the figures on the two side screens are gradually disappearing when most of them have already nearly vanished. The sound operates in much the same way: only when roughly half of the layered choral voices have disappeared does the viewer become aware that the vocal layers are being removed one by one.